Avainsanat
afrikkalainen kirjallisuus, André Brink, apartheid, book review, naiskirjallisuus, Seppo Loponen
André Brink: Hiljaisuuden tuolla puolen. Alkuteos The Other Side of Silence (2002). Suom. Seppo Loponen. WSOY 2003. 336 s.
Eteläafrikkalaisen André Brinkin (1935-2015) romaani Hiljaisuuden tuolla puolen sijoittuu ajallisesti 1900-luvun alkuun. Kapkaupungissa asuva Brink kuvaa puolidokumentaarisesti bremeniläisen Hanna X:n synkkää matkaa vieraalle mantereelle.
Saksan Lounais-Afrikkaan oli tuolloin rahdattu kymmeniä saksalaisnaisia Hampurista siirtolaismiesten vaimoiksi ja suvunjatkajiksi. Naisten koruttomat tarinat ja kujanjuoksut ovat saaneet kuuluisan afrikkalaiskirjailijan liikkeelle.
Saksalaisten siirtolaisten hylkäämä ja pahoinpitelemä Hanna joutuu lopulta aavikon keskelle hylättyjen naisten taloon Frauensteiniin, jossa häntä kohdellaan epäinhimillisesti ja persoonattomasti.
Sukunimetön Hanna lähtee ystävänsä kanssa pois kauheasta laitoksesta ja haalii kumppanikseen muita kaltoin kohdeltuja naisia. Joukkion matkassa vihan hedelmät kypsyvät poimittaviksi, ja vastaan tulevat miehet saavat kyytiä.
Brink tulee jälleen esille myyttien ja historiallisten tapahtumaketjujen taitavana sekoittajana. Kirjailija kaivaa yllättävän paljon kerrontaansa vaikutteita länsieurooppalaisesta kirjallisuudesta ja historian henkilöistä.
Vaikka Brink kutoo verkkojaan kuin hämähäkki, lopputulos jää vaisuksi.
Komean kirjan viihteellisyys on katseilta piilossa. Yllättäen Brink kirjoittaa ihmisten pahuudesta ja sen ilmentymistä melko pinnallisesti.
Afrikkalaiskirjailija on jälleen kerran tulkinnut mittavalla tavalla yhteiskunnallista eriarvoisuutta. Tällä kertaa hän tosin kiinnittää eniten huomiota sukupuolikysymyksiin ja naisasiaan.
Apartheidin leppymätön vastustaja tuli laajan kansan tietoon 1973 pääteoksellaan Katson pimeään. Teos oli kielletyn rakkauden kuvaus, jossa musta mies ja valkoinen nainen kokivat elämänsä onnen ja tuhon.
Brinkin romaaneista oli suomennettu neljätoista vuoteen 2003 mennessä. Hiljaisuuden tuolla puolen on myyttisyydessään sekavimmasta päästä. Brinkin suomennokset ovat kaikki Seppo Loposen käsialaa.
Hiljaisuuden tuolla puolen on päähän potkitun ja mykäksi tehdyn naisen synkkä tarina, jossa (saksalais)miehet ovat melkoisia sikoja eivätkä saa kertojalta monta positiivista mainintaa. Teos on selvästi eteläafrikkalaisille lukijoille suunnattu naisromaani, jossa myytit ja historia sekoittuvat seikkailutarinaan.